Author: Veles Human Rights NGO

[:am]”Վելես” ՀԿ-ի շահառու Գ. Թումասյանի գործով դատական նիստը կկայանա ապրիլի 19-ին[:ru]Судебное слушание по делу Гаяне Тумасян состоится 19 апреля[:en]The trial of the case of the beneficiary of “Veles” NGO Gayane Tumasyan will be heard on April19, 2017 at 14:30[:]

[:am]

S1490003

”Վելես” ՀԿ-ի շահառու Գայանե Թումասյանի գործով դատական նիստը տեղի կունենա 19.04.2017թ-ին՝ ժամը 14:30-ին, Արմավիրի մարզի ընդհանուր իրավասության դատարանում: / դատավոր Վ. Խալաթյան /

Թումասյանի գործին կարող եք ծանոթանալ այստեղ http://veles.am/gayane_tumasyan_case/

[:ru]S1490003

Судебное  слушание по делу   Гаяне Тумасян  состоится  19 апреля  2017 г. в 14:30 в суде общей юрисдикции первой инстанции  Армавирской области. / судья В. Халатян/

http://veles.am/ru/gayane_tumasyan_case/[:en]

S1490003

The trial of the case of the beneficiary of “Veles” NGO Gayane Tumasyan will be heard on 19.04.2017, at 14:30 pm, at the Court of First Instance of Armavir marz  (Judge Vahe Khalatyan)

You can get acquainted with Tumasyan’s case here.

http://veles.am/en/gayane_tumasyan_case/

[:]

[:ru]В Бразилии начнут расследование в отношении восьми министров и десятков парламентариев по делу о подкупе https://www.occrp.org[:en]Brazil to Investigate 8 Ministers, Dozens of MPs for Bribery https://www.occrp.org[:]

[:ru]

Верховный суд Бразилии во вторник постановил начать расследования в отношении 108 высокопоставленных госслужащих, среди которых восемь членов Кабинета министров и десятки депутатов парламента. Всех их подозревают в причастности к скандалу со взятками в бразильской нефтяной компании Petrobras.

Brazilian Supreme Federal Tribunal

Верховный суд Бразилии (Фото: Fabio Pozzebom/ABr)

Представленный перечень, по оценке агентства Reuters, содержит имена «первых лиц бразильской политики». Его появлению предшествовали месяцы спекуляций относительно того, кто именно станет мишенью служителей Фемиды. В числе подозреваемых в коррупции оказалась треть состава правительства президента Мишела Темера, а также лидеры обеих палат парламента, четыре бывших президента и экс-мэр Рио-де-Жанейро, занимавший этот пост во время проведения Олимпийских игр.

Сам Мишел Темер имеет «временный иммунитет» от уголовного преследования в силу того, что бразильских президентов не могут обвинить в преступлениях, совершенных ими до прихода на высший государственный пост, как сообщает Política Estadão.

«Список поражает… он говорит о том, что [политическая] среда прогнила», — приводит мнение политтехнолога Тиаго де Арагау газета The Wall Street Journal. По словам Арагау, речь идет о самом масштабном за всю историю Бразилии расследовании в отношении политиков.

На деятелей политики из списка указали допрошенные правоохранителями 77 сотрудников строительной компании Odebrecht. Как передает Би-би-си, компания призналась в выплате государственной Petrobras взяток на миллиард долларов за различные контракты.

В рамках нелегальных финансовых схем деньги Petrobras попадали в карманы политиков и «черные» партийные кассы.

По признанию топ-менеджеров Odebrecht, включая гендиректора Марсело Одебрехта, они платили так много взяток, что в компании даже создали специальный отдел для управления теневыми финансовыми потоками, как сообщает Би-би-си.

https://www.occrp.org/ru/daily/6311-brazil-to-investigate-8-ministers-dozens-of-mps-for-bribery

[:en]

Brazil’s Supreme Court Judge ordered investigations Tuesday into 108 people, including eight cabinet ministers and dozens of MPs, suspected of involvement in the Petrobras bribery scandal.

Brazilian Supreme Federal Tribunal

Brazilian Supreme Court (Photo: Fabio Pozzebom/ABr)

Described by Reuters as “a Who’s Who of Brazilian politics,” the list lays to rest months of speculation and names nearly a third of President Michel Temer’s cabinet, including his chief of staff Eliseu Padilha.

Also named are the leaders of both houses of Congress, Rio de Janeiro’s mayor during the Olympics and four former presidents.

President Temer has “temporary immunity” from criminal investigation, as Brazilian Presidents cannot be charged for crimes committed outside their term in office, Política Estadão reported.

“The list is enormous… it shows that the [political] environment was rotten,” said political consultant Thiago de Aragão, calling it the largest ever investigation launched into politicians in Brazil, according to The Wall Street Journal.

The politicians were named by 77 employees of construction firm Odebrecht, who admitted paying US$1 billion in bribes for contracts with state-owned oil company Petrobras, the BBC reported.

The scheme saw money taken out of Petrobras and into politicians’ pockets and party slush funds.

Odebrecht executives, including former CEO Marcelo Odebrecht, claim they paid so many bribes that the company set up a special department to manage the money, according to the BBC.

https://www.occrp.org/en/daily/6311-brazil-to-investigate-8-ministers-dozens-of-mps-for-bribery[:]

[:am]Ապրիլի 18-ին՝ ժամը 10:00-ին Կենտրոն և Նորք-Մարաշ վարչական շրջանների ընդհանուր իրավասության դատարանում քննվելու է իրավապաշտպան Մարինա Պողոսյանի դեմ ՛՛պատվերի շրջանակներում՛՛հարուցված քրեական գործը[:en]On April 18, at 10:00, the Court of First Instance of Kentron and Nork-Marash will examine the fabricated criminal case against human rights defender M.Poghosyan[:]

[:am]Veles-for-Blank

Ապրիլի 18-ին՝ ժամը 10:00-ին Կենտրոն և Նորք-Մարաշ վարչական շրջանների ընդհանուր իրավասության դատարանում (դատավոր Մարտիրոսյան Մնացական) քննվելու է իրավապաշտպան Մարինա Պողոսյանի դեմ  ՛՛պատվերի շրջանակներում՛՛հարուցված   քրեական գործը:  

Խնդրում ենք ներկա գտնվել դատական նիստին և լուսաբանել այն՝ այդպիսով նպաստելով գործի քննության թափանցիկությանն ու օբյեկտիվությանը:[:en]Veles-for-Blank

On April 18, at 10:00, the Court of First Instance of Kentron and Nork-Marash Administrative Districts (Judge Mnatsakan Martirosyan) will examine the fabricated criminal case against human rights defender Marina Poghosyan.

Please attend the trial and cover it, thus contributing to the transparency and objectivity of the investigation.[:]

[:am]Փաշինյանից «վիրավորված» նախկին պաշտոնյան վիրավորել է իրավապաշտպանին http://www.1in.am[:]

[:am]

Untitled-4241

Արմավիրի մարզի ընդհանուր իրավասության առաջին առաջին ատյանի դատարանը որոշում է կայացրել ընդդեմ Քաղաքացիական ավիացիայի նախկին պետ Հովհաննես Երիցյանի՝ պարտավորեցնելով նրան հանդես գալ հերքումով: Երիցյանը «epress.am» լրատվական կայքում ռուսալեզու հոդված էր հրապարակել, որում բազմաթիվ վիրավորական արտահայտություններ էր գործածել իրավապաշտպան Մարինա Պողոսյանի վերաբերյալ:

Պողոսյանը դիմել էր դատարան՝ պահանջելով պարտավորեցնել Երիցյանին հրապարակային ներողություն խնդրել: Ու թեև դատարանն ընդունել է, որ Երիցյանը վիրավորական արտահայտություններ է գործածել, այնուամենայնիվ, որոշել է պարտավորեցնել ոչ թե ներողություն խնդրել, այլ հերքել այդ արտահայտությունները: Մասնավորապես, Երիցյանը հերքման տեքստում պետք է գրի, որ մի շարք արտահայտություններ, որոնք գործածել է Պողոսյանի մասին, նպատակ չեն հետապնդել վիրավորելու նրա պատիվն ու արժանապատվությունը:

Հետաքրքրական է, որ Հովհաննես Երիցյանն իր պաշտոնավարման ընթացքում խիստ վիրավորվել էր Նիկոլ Փաշինյանից՝ 2001 թվականին «Հայկական ժամանակ» օրաթերթում տպագրված «դեգեներատ» արտահայտության համար և հաղորդում էր ներկայացրել, որի արդյունքում թերթի գլխավոր խմբագրի դեմ քրեական հետապնդում էր սկսվել:

Այնինչ թերթում «դեգեներատ» արտահայտությունն ուղղակիորեն հասցեագրված չէր Երիցյանին: Եվ եթե Երիցյանի հաղորդման հիման վրա դատախազությունն անմիջապես գործ էր հարուցել լրագրողի դեմ, ապա իրավապաշտպանին ուղղակիորեն հասցեագրված վիրավորանքներով լի հրապարակման համար դատարանը նախկին պաշտոնյային պարտավորեցրել է ընդամենը հանդես գալ հերքումով:

«Առաջին լրատվական»-ը բազմիցս է անդրադարձել այն փաստին, որ Հովհաննես Երիցյանը հայաստանյան իրականությունում պարզապես անպատժելի է, չնայած որ մի քանի ընտանիքներ հաղորդումներ են ներկայացել այն մասին, որ նախկին պաշտոնյան հսկայական փողեր է տոկոսով տալիս և կյանքի սպառնալիքներ է հնչեցնում

տոկոսները ժամանակին չվերադարձնելու համար:

Հիշեցնենք, որ Մարինա Պողոսյանի ղեկավարած «Վելես» հասարակական կազմակերպությունն իրավական աջակցություն է տրամադրում վաշխառության զոհ դարձած քաղաքացիներին, այդ թվում և Հովհաննես Երիցյանից տուժած ընտանիքներին: Պողոսյանը բազմիցս է հանդես եկել հանրային հայտարարություններով՝ նախկին պաշտոնյաների վաշխառությամբ զբաղվելու վերաբերյալ:

Ի պատասխան Հովհաննես Երիցյանը նախ կեղծ հաղորդում էր ներկայացրել Մարինա Պողոսյանի դեմ՝ պնդելով, թե նա հանցագործություն է կատարել, իսկ երբ քննությամբ պարզվել էր, որ նա կեղծ տեղեկություններ է տրամադրել նախաքննական մարմնին, քննիչ Պարույր Աղաբաբյանը եզրակացրել էր, որ Երիցյանը ոչ թե սուտ մատնություն է կատարել, այլ պարզապես չէր գիտակցել սեփական արարքների նշանակությունը:

Սա թերևս հնարավորություն տվեց նախկին պաշտոնյային հանդես գալու հանրային վիրավորանքներով մամուլում: Այս անգամ Մարինա Պողոսյանը փորձել էր դատարանի միջոցով պատասխանատվության ենթարկել նրան, սակայն դատարանը մասնակի էր բավարարել նրա դիմումը:

«Հովհաննես Երիցյանը տարիներ շարունակ փորձում է մեր իրավապաշտպան գործունեությունը բերել անձնական դաշտ՝ ներկայացնելով, թե իբր իր անձի դեմ ես որևէ բան ունեմ: Այնինչ փաստն այն է, որ նա պարզապես փորձում է ճնշում գործադրել իմ նկատմամբ, որպեսզի ես լռեմ և չբարձրաձայնեմ հանցագործությունների մասին: Բայց ինձ համար միևնույնն է, լինի դա Երիցյան թե մեկ այլ պաշտոնյա, եթե տուժող քաղաքացին դիմում է մեզ, մենք մինչև վերջ պայքարում ենք նրա իրավունքների համար»,- «Առաջին լրատվական»-ի հետ զրույցում ասաց Մարինա Պողոսյանը:

Հեղինակ՝ Արման Ղարիբյան

http://www.1in.am/2124449.html

[:]

[:am]Ապրիլի 13-ին՝ ժամը 10:00-ին Կենտրոն և Նորք-Մարաշ վարչական շրջանների ընդհանուր իրավասության դատարանում քննվելու է իրավապաշտպան Մարինա Պողոսյանի դեմ ՛՛պատվերի շրջանակներում՛՛հարուցված քրեական գործը [:en]On April 13, at 10: 00, the Court of First Instance of Kentron and Nork-Marash will examine the fabricated criminal case against human rights defender M.Poghosyan[:]

[:am]Veles-for-Blank

Ապրիլի 13-ին՝ ժամը 10:00-ին Կենտրոն և Նորք-Մարաշ վարչական շրջանների ընդհանուր իրավասության դատարանում (դատավոր Մարտիրոսյան Մնացական) քննվելու է իրավապաշտպան Մարինա Պողոսյանի դեմ  ՛՛պատվերի շրջանակներում՛՛հարուցված   քրեական գործը:  

Խնդրում ենք ներկա գտնվել դատական նիստին և լուսաբանել այն՝ այդպիսով նպաստելով գործի քննության թափանցիկությանն ու օբյեկտիվությանը:[:en]Veles-for-Blank

On April 13, at 10: 00, the Court of First Instance of Kentron and Nork-Marash Administrative Districts (Judge Mnatsakan Martirosyan) will examine the fabricated criminal case against human rights defender Marina Poghosyan.

Please attend the trial and cover it, thus contributing to the transparency and objectivity of the investigation.[:]

[:am]Իրավապաշտպանը դատարանում հաղթեց Հ․Երիցյանին www.hrtv.am[:ru]Правозащитник одержал победу над О. Ерицяном[:en]The human rights defender won H. Yeritsyan in court www.hrtv.am[:]

[:am]12

 

 

տեսանյութը © Հելսինկյան Ասոցիացիայի ETV-ի համար[:ru]

video by © HELSINKI ASSOCIATION[:en]Без имени-2

video by © HELSINKI ASSOCIATION[:]

[:am] ԱՄՆ պետքարտուղարությունն անդարդարձել է իրավապաշտպան Մարինա Պողոսյանի դեմ ճնշումներին [:en]US Department of  State’s Annual  Report  on  prosecution of Marina Poghosyan[:]

[:am]

ԺՈՂՈՎՐԴԱՎԱՐՈՒԹՅԱՆ, ՄԱՐԴՈՒ ԻՐԱՎՈՒՆՔՆԵՐԻ ՈՒ ԱՇԽԱՏԱՆՔԻ ԲՅՈՒՐՈ

ՄԱՐԴՈՒ ԻՐԱՎՈՒՆՔՆԵՐԻ ԶԵԿՈՒՅՑ 2016Թ.

ՀԱՅԱՍՏԱՆ

Հրապարակվել է 3 մարտի, 2016թ

Զեկույցում իրավապաշտպան Մարինա Պողոսյանի դեմ շարունակվող ճնշումների վերաբերյալ մասնավորապես ասվում է. «Տարվա  ընթացքում  իրավապաշտպան կազմակերպությունները և լրատվամիջոցները հաղորդել են իրավապաշտպան Մարինա Պողոսյանի դեմ շարունակվող հալածանքների ու սպառնալիքների մասին: Պողոսյանի Վելես ՀԿ-ն իրավական աջակցություն էր ցուցաբերում ենթադրաբար կառավարության հետ կապ ունեցող տոկոսով փող տվողների գործողություններից տուժածներին»:

Ամբողջական  զեկույցը կարդացեք այստեղ`  https://www.usa.am/pdf/hr2016_arm.pdf


US Department of  State’s Annual  Report  on  prosecution of Marina Poghosyan

 Criminial prosecutions against Human Rights Defender Marina Poghosyan was included in the US Department of  State’s Annual  Report, particularly: “During the year human rights organizations and the media reported on the continued harassment of and threats against human rights defender Marina Poghosyan. Poghosyan’s NGO, Veles, provided legal support to victims of moneylenders allegedly linked to the government.”

The full text of the report is available here – https://www.usa.am/pdf/hr2016.pdf

[:en]

139249e1d98781e7ebb517c0ec300a25

Criminial prosecutions against Human Rights Defender Marina Poghosyan was included in the US Department of  State’s Annual  Report, particularly: “During the year human rights organizations and the media reported on the continued harassment of and threats against human rights defender Marina Poghosyan. Poghosyan’s NGO, Veles, provided legal support to victims of moneylenders allegedly linked to the government.”

The full text of the report is available here – https://www.usa.am/pdf/hr2016.pdf[:]

[:am]՛՛Շինծու՛՛ քննություն Արմավիրի մարզում՝ գիտելիքների պակաս թե՞ հովանավորչություն Humanrightstv.am[:ru] По делу Гаяне Тумасян было проведено фальсифицированное следствие – нехватка знаний прокуратуры или протекционизм? Humanrightstv.am[:]

[:am]S1490003

https://www.youtube.com/watch?v=TNkgKqeuGTY

տեսանյութը © Հելսինկյան Ասոցիացիայի ETV-ի համար

 

 

 [:ru]

video by © HELSINKI ASSOCIATION[:]

[:am]Outspoken Inmate Dies in Armenian Prison: Lawyers Express Their Suspicions Hetq.am[:en]Outspoken Inmate Dies in Armenian Prison: Lawyers Express Their Suspicions Hetq.am[:]

[:am]

77614_b

Hrachya Gevorgyan, who died on April 5 in Armenia’s Armavir Penitentiary, was not averse to ruffling the feathers of prison officials by speaking out on violations he witnessed on the inside.

Nina Karapetyan, Gevorgyan’s lawyer and president of the Helsinki Association, links her client’s death with the fact that he was so outspoken and that many of his articles about the need for prison reform appeared in the press.

Gevorgyan was particularly tough on the Nubarashen Penitentiary, calling it the Nubarashen business center.

In his correspondence with the Helsinki Association, whose lawyers supported Gevorgyan for the past six years, Gevorgyan wrote about the drug business being conducted in Nubarashen prison by the guards and other employees.

Based on Gevorgyan’s testimony regarding the drugs, bribery and other abuses, including the beating of convicts, inside Nubarashen, Armenia’s Special Investigative Service launched two criminal cases.

Gevorgyan also claimed that guards bribed inmates from 30,000-50,000 AMD to be granted family visitation rights.

According to a statement released by Armenia’s Department of Corrections, Gevorgyan died suddenly on April 5. The justice ministry ordered an administrative examination of the death. Nina Karapetyan says it’s all for show and doesn’t believe anyone will be held accountable.

Karapetyan says that Gevorgyan, who had been suffering from chronic Hepatitis-C, arterial hypertension and bronchitis, never was adequately treated while in jail. Relatives had to bring him medicine.

Armenia’s justice ministry begs to differ, saying that Gevorgyan had been examined several times and was receiving methadone.

Arman Veziryan says the examinations were the result of pressure brought by the European Court of Human Rights.

hrachya-4

To press home his demand for adequate medical treatment, Gevorgyan went on hunger strike several times. The most recent lasted 57 days.

Gevorgyan also suffered from Parkinson’s Disease, listed in Armenia’s penal code as an illness that can be the basis for early condition release.

Gevorgyan, forced to use a wheelchair since 2014, had claimed that he was poisoned at the Convicts’ Hospital while receiving an injection. He was transferred to a private hospital where he remained in a coma for ten days.

Gevorgyan’s mother, Nakhshoun Yengibaryan, tried to set herself on fire near the presidential palace in 2013 to protest her son’s treatment.

Karapetyan told Hetq that her client say his mother once in six years while in jail. “Prison officials said he was on a wheelchair and that they couldn’t take him for visitations.

Arayik Papikyan, another lawyer, says that inmates can buy a good cell in prison for $5,000.

All the lawyers I interviewed agree that prison officials see their jobs as business ventures, and that the more people behind bars the better the business.

Therefore, they believe pretrial detention is used almost exclusively, rather than bail, and why conditional early release is so rare.

The lawyers say that Hrachya Gevorgyan’s case isn’t unique for Armenia. There are many sick inmates languishing in Armenia’s jails and prisons.

Attorney Papikyan sums up the situation by saying, “Sadly, the view is that inmates are a potential source of revenue, not individuals. The more the number of inmates and the longer they stay inside, the greater the amount of illegal revenue.”

Photo of Hrachya Gevorgyan: epress.am

http://hetq.am/eng/news/77614/outspoken-inmate-dies-in-armenian-prison-lawyers-express-their-suspicions.html/

[:en]

77614_b

Hrachya Gevorgyan, who died on April 5 in Armenia’s Armavir Penitentiary, was not averse to ruffling the feathers of prison officials by speaking out on violations he witnessed on the inside.

Nina Karapetyan, Gevorgyan’s lawyer and president of the Helsinki Association, links her client’s death with the fact that he was so outspoken and that many of his articles about the need for prison reform appeared in the press.

Gevorgyan was particularly tough on the Nubarashen Penitentiary, calling it the Nubarashen business center.

In his correspondence with the Helsinki Association, whose lawyers supported Gevorgyan for the past six years, Gevorgyan wrote about the drug business being conducted in Nubarashen prison by the guards and other employees.

Based on Gevorgyan’s testimony regarding the drugs, bribery and other abuses, including the beating of convicts, inside Nubarashen, Armenia’s Special Investigative Service launched two criminal cases.

Gevorgyan also claimed that guards bribed inmates from 30,000-50,000 AMD to be granted family visitation rights.

According to a statement released by Armenia’s Department of Corrections, Gevorgyan died suddenly on April 5. The justice ministry ordered an administrative examination of the death. Nina Karapetyan says it’s all for show and doesn’t believe anyone will be held accountable.

Karapetyan says that Gevorgyan, who had been suffering from chronic Hepatitis-C, arterial hypertension and bronchitis, never was adequately treated while in jail. Relatives had to bring him medicine.

Armenia’s justice ministry begs to differ, saying that Gevorgyan had been examined several times and was receiving methadone.

Arman Veziryan says the examinations were the result of pressure brought by the European Court of Human Rights.

hrachya-4

To press home his demand for adequate medical treatment, Gevorgyan went on hunger strike several times. The most recent lasted 57 days.

Gevorgyan also suffered from Parkinson’s Disease, listed in Armenia’s penal code as an illness that can be the basis for early condition release.

Gevorgyan, forced to use a wheelchair since 2014, had claimed that he was poisoned at the Convicts’ Hospital while receiving an injection. He was transferred to a private hospital where he remained in a coma for ten days.

Gevorgyan’s mother, Nakhshoun Yengibaryan, tried to set herself on fire near the presidential palace in 2013 to protest her son’s treatment.

Karapetyan told Hetq that her client say his mother once in six years while in jail. “Prison officials said he was on a wheelchair and that they couldn’t take him for visitations.

Arayik Papikyan, another lawyer, says that inmates can buy a good cell in prison for $5,000.

All the lawyers I interviewed agree that prison officials see their jobs as business ventures, and that the more people behind bars the better the business.

Therefore, they believe pretrial detention is used almost exclusively, rather than bail, and why conditional early release is so rare.

The lawyers say that Hrachya Gevorgyan’s case isn’t unique for Armenia. There are many sick inmates languishing in Armenia’s jails and prisons.

Attorney Papikyan sums up the situation by saying, “Sadly, the view is that inmates are a potential source of revenue, not individuals. The more the number of inmates and the longer they stay inside, the greater the amount of illegal revenue.”

Photo of Hrachya Gevorgyan: epress.am

http://hetq.am/eng/news/77614/outspoken-inmate-dies-in-armenian-prison-lawyers-express-their-suspicions.html/

[:]

[:am]ԺՈՂՈՎՐԴԱՎԱՐՈՒԹՅԱՆ, ՄԱՐԴՈՒ ԻՐԱՎՈՒՆՔՆԵՐԻ ՈՒ ԱՇԽԱՏԱՆՔԻ ԲՅՈՒՐՈ ՄԱՐԴՈՒ ԻՐԱՎՈՒՆՔՆԵՐԻ ԶԵԿՈՒՅՑ 2016Թ. ՀԱՅԱՍՏԱՆ Hayastan24.com[:]

[:am]

139249e1d98781e7ebb517c0ec300a25

Հրապարակվել է 3 մարտի, 2016թ Ամերիկայի Միացյալ Նահանգների Պետդեպարտամենտը հրապարակել է իր Մարդու իրավունքների տարեկան զեկույցը, որի՝ Հայաստանին նվիրված բաժնում որպես 2016 թվականի ամենանշանակալի խնդիրներ առանձնացված են «իրավապահների անպատժելիությունը, պաշտոնատար անձանց կողմից կառավարության ռեսուրսների օգտագործումը իշխող ՀՀԿ-ի քաղաքական գերիշխող դիրքը պահպանելու համար, ինչպես նաև երկրի էլիտայի կողմից տնտեսական ու քաղաքական իշխանության օգտագործումը՝ աջակիցներին հարստացնելու և իրավապահ ու դատական համակարգերը կոռումպացնելու համար»: Զեկույցում որպես խնդիր առանձնացված է նաև «դատական համակարգի սահմանափակ անկախությունը»: Ամբողջական զեկույցն՝ Ա Յ Ս Տ Ե Ղ

Նյութի աղբյուրը`http://hayastan24.com/?p=11732&l=am

 

 [:]

[:am]Կոռուպցիայի դեմ պայքարի մարմինը պետք է ունենա նաև արագ արձագանքման խումբ Iravaban.net[:en]The Anti-Corruption Body Shall have a Rapid Response Group as well Iravaban.net[:]

[:am]

DSC07719-440x293

Կոռուպցիոն երևույթներն ու դրսևորումներն այնպիսին են, որ ապացուցման կարիք ունեն։ Փաստաբան, Իրավաբանների հայկական ասոցիացիայի անդամ Արթուր Սուքիասյանը պատկերացնում է, որ կոռուպցիայի դեմ պայքարի նոր մարմինը արդյունավետ գործելու համար պետք է մեծ աշխատակազմ ու լայն լիազորությունների շրջանակ ունենա։ «Կոռուպցիան խոշոր հանցագործություն է և երևույթ, ուստի միայն վերացական խոսելով ու ծրագրեր մշակելով չի լինի, պարտադիր պետք է ապացույցների ձեռքբերման հնարավորություն ունենա»,- ասում է Արթուր Սուքիասյանը։ Նա կարծում է, որ մարմինը պետք է ունենա նաև արագ արձագանքման խումբ, որը կկարողանա միանգամից ներգրավվել անձանց իր գործողություններում․ «Աշխատակազմի մեջ ես նաև պատկերացնում եմ նաև վերլուծություններով զբաղվող փորձագետներ, որոնք ուսումնասիրություններ կկատարեն, խնդիրներ վեր կհանեն, օրենսդրական փոփոխություններ կառաջարկեն, այնպիսի փոփոխություններ, որոնք կտանեն նրան, որ կոռուպցիայի դրսևորումները կնվազեն, որովհետև զուտ պատժելով կոռուպցիայի դեմ պայքարելը ճիշտ չէ, այսինքն՝ պատճառները պետք է վեր հանվեն»։ Արթուր Սուքիասյանը համոզմունք հայտնեց նաև, որ վաղուց առաջացել է նման մարմին ստեղծելու անհրաժեշտություն․ «Պրակտիկան ցույց է տալիս, որ ուղղակի հանձնաժողով ու ծրագրեր մշակելով արդյունք չի լինում»,- եզրափակեց մեր զրուցակիցը։ Նա նաև շեշտեց, որ ներկայումս շրջանառության մեջ դրված նախագիծը, որով Բարձրաստիճան պաշտոնատար անձանց էթիկայի հանձնաժողովի անունն է փոխվում, լիազորությունների շրջանակն ընդլայնվում, սակայն աշխատակազմը նույնն է մնալու, արդյունավետորեն չի կարող պայքարել այս արատի դեմ։ Իրավաբան.net

Ամբողջական հոդվածը կարող եք կարդալ այս հասցեով՝

http://iravaban.net/156482.html#sthash.uwuDYXW4.gbpl

[:en]

DSC07719-440x293

The features of corruption occurrences and manifestations need to be proved. Advocate Artur Sukiasyan, member of the Armenian Lawyers’ Association, considers that the new body for the fight against corruption should have a large staff and wide range of powers in order to effectively fight against corruption. Corruption is a major crime and phenomenon, so only the abstract speeches, and developing programs shall not help. There should be a possibility to obtain evidence,” Mr Sukiasyan says. He believes that the body should have a rapid response team, which will be able to involve people in its activities. “I also consider that the staff should have and experts of analysis, which will conduct studies, raise issues, recommend legislative reforms. Such reforms should lead to reduction of corruption occurrences, because I believe that it is not correct to fight against corruption merely by punishing. It is necessary to raise the reasons.” Artur Sukiasyan also expressed confidence that the need to establish such a body has emerged. “Practice shows that simply developing a Commission and programs does not provide results,” said the lawyer. He also stressed that the draft that is currently circulated and which simply changes the name of the Commission on Ethics of High-Ranking Officials, expands the scope of powers, but at the same time shall have the same staff, cannot effectively fight against this blemish. Iravaban.net

The full text is available at:

http://iravaban.net/en/156513.html
© Iravaban.net

[:]

[:am]Former South Korean President Arrested for Corruption Occrp.org[:ru]Экс-президент Южной Кореи арестована по подозрению в коррупции Occrp.org[:en]Former South Korean President Arrested for Corruption Occrp.org[:]

[:am]

Former South Korean President Park Geun-hye was arrested on Friday over a corruption and influence-peddling scandal that led to mass protests and her removal from office, local media reported.

Park Geun-hye 8724400493 cropped 1Park Geun-hye (Photo: Korean Culture and Information Service, CC BY-SA 2.0)Park became the country’s first democratically elected leader to be impeached and jailed. She has denied any wrongdoing.

A judge at the Seoul Central District Court issued a warrant to arrest Park on charges of bribery, abuse of power, coercion and leaking government secrets, citing a risk that if she might destroy evidence if she were not quickly taken into custody.

South Korea’s parliament voted overwhelmingly in December to impeach Park on allegations that she allowed her childhood friend Choi Soon-sil access to classified documents and privileged information. She is also accused of conspiring with Choi to solicit bribes from Samsung Group head Lee Jae-yong in return for government favors, such as the backing of a 2015 merger of two Samsung affiliates to solidify his control over the country’s largest chaebol conglomerate.

Park was formally removed from office on March 10, stripping her of immunity.

Both Choi and Lee have also been arrested on corruption charges.

Prosecutors allege Park blacklisted cultural figures she thought were critical of her policies and prohibited government agencies from financially supporting them. Her former aides have been arrested for helping to create and manage the blacklist of more than 9,000 artists, writers and filmmakers, Yonhap news agency reported.

Park was formally arrest after a nine-hour court hearing on Thursday and transferred to a detention center south of Seoul where Lee and Choi are also being held.

If convicted, Park could face between 10 years and life in prison, but her successor has the power to pardon her.

https://www.occrp.org/en/daily/6274-former-south-korean-president-arrested-for-corruption

[:ru]

Бывшая глава Южной Кореи Пак Кын Хе была арестована в пятницу в связи с громким делом о коррупции и торговле влиянием, которое привело к массовым протестам и ее отставке, как сообщили местные СМИ.

Park Geun-hye 8724400493 cropped 1

Пак Кын Хе (Фото: Korean Culture and Information Service, CC BY-SA 2.0)

Пак стала первым в истории страны лидером, избранным демократическим путем, которому был объявлен импичмент и который оказался за решеткой. Сама она все обвинения отрицает.

Суд центрального административного округа Сеула выдал ордер на арест Пак по обвинениям во взяточничестве, злоупотреблении полномочиями, принуждении и разглашении государственных тайн, мотивировав это тем, что в случае промедления она может уничтожить улики.

В декабре южнокорейский парламент подавляющим большинством голосов проголосовал за импичмент Пак, связанный с предположениями о том, что она предоставила своей подруге детства Чхве Сун Силь доступ к секретным документам и конфиденциальной информации. Кроме того, Пак обвиняют в том, что они с Чхве вступили в преступный заговор с целью «выбить» у главы Samsung Group Ли Джэёна взятки в обмен на государственную поддержку, в частности содействие слиянию двух дочерних компаний Samsung в 2015 году с целью укрепления его контроля над крупнейшим в стране чеболем (чеболь — южнокорейская форма финансово-промышленных групп).

Пак была официально снята с занимаемой должности 10 марта и лишена неприкосновенности.

Чхве и Ли также были арестованы по обвинениям в коррупции.

По версии прокуратуры, Пак вела черный список, в который попадали деятели искусства, критиковавшие ее деятельность, и запрещала государственным ведомствам оказывать им финансовую поддержку. Ее бывшие помощники были арестованы за содействие в составлении и обновлении черного списка, в который попало более 9000 деятелей искусства, писателей и кинематографистов, как сообщает новостное агентство Yonhap.

Пак была официально арестована в четверг после девятичасового судебного слушания и переведена в следственный изолятор, расположенный к югу от Сеула, где также содержатся Ли и Чхве.

Если вина Пак будет доказана, ей грозит от 10 лет до пожизненного срока в тюрьме, однако у ее преемника будет право помиловать ее.

https://www.occrp.org/ru/daily/6274-former-south-korean-president-arrested-for-corruption

[:en]

Former South Korean President Park Geun-hye was arrested on Friday over a corruption and influence-peddling scandal that led to mass protests and her removal from office, local media reported.

Park Geun-hye 8724400493 cropped 1Park Geun-hye (Photo: Korean Culture and Information Service, CC BY-SA 2.0)Park became the country’s first democratically elected leader to be impeached and jailed. She has denied any wrongdoing.

A judge at the Seoul Central District Court issued a warrant to arrest Park on charges of bribery, abuse of power, coercion and leaking government secrets, citing a risk that if she might destroy evidence if she were not quickly taken into custody.

South Korea’s parliament voted overwhelmingly in December to impeach Park on allegations that she allowed her childhood friend Choi Soon-sil access to classified documents and privileged information. She is also accused of conspiring with Choi to solicit bribes from Samsung Group head Lee Jae-yong in return for government favors, such as the backing of a 2015 merger of two Samsung affiliates to solidify his control over the country’s largest chaebol conglomerate.

Park was formally removed from office on March 10, stripping her of immunity.

Both Choi and Lee have also been arrested on corruption charges.

Prosecutors allege Park blacklisted cultural figures she thought were critical of her policies and prohibited government agencies from financially supporting them. Her former aides have been arrested for helping to create and manage the blacklist of more than 9,000 artists, writers and filmmakers, Yonhap news agency reported.

Park was formally arrest after a nine-hour court hearing on Thursday and transferred to a detention center south of Seoul where Lee and Choi are also being held.

If convicted, Park could face between 10 years and life in prison, but her successor has the power to pardon her.

https://www.occrp.org/en/daily/6274-former-south-korean-president-arrested-for-corruption

[:]

Մեր գործընկերները

© 2021 Veles. All rights reserved. Designed by Hakob Jaghatspanyan.